top of page
תמונת הסופר/תAlon David

יום שפת האם הבינלאומי


רקע:


21 בפברואר הוא יום שפת האם הבינלאומי, יום זה הוא יוזמה של בנגלדש. מאז שנת 2000, היום הזה מאורגן ומתקיים ברחבי העולם. חברה בת קיימא, יכולה להיווצר, רק כאשר מכירים בחשיבות המגוון התרבותי והלשוני - זהו יום חגיגת המגוון הלשוני.


לשפה תפקיד חיוני, בשימור ובקידום המורשת המוחשית והבלתי מוחשית שלנו, שלום חברתי והרמוניה מבוססים על ביטוי ושפה.


נפאל היא מדינה מגוונת, עם למעלה מ-123 שפות המדוברות בה. שפות אלו, מקורן בעיקר במקורות הודו-אריים וטיבטיים-סינים, השפה הנפאלית הוספה רק לאחרונה ב-Google Translator וצורת Unicode של סקריפטים נפאליים, מקובלת באופן נרחב, בפלטפורמות דיגיטליות.


שפות בנפאל


השפה המדוברת ביותר בנפאל, היא כמובן נפאלית, שהיא גם השפה הרשמית של המדינה. אף על פי כן, יש לה מספר ניבים ומבטאים, זו אינה שפת האם של רוב הנפאלים ולא כולם יודעים לקרוא ולכתוב בכלל ונפאלית בפרט.

נכון להיום, פחות מ-10% מאוכלוסיית נפאל, לא יודעים קרוא וכתוב, כשהמספר הזה הולך וקטן. למעלה מ-90% מהילדים, רשומים לבית ספר יסודי, אך ככול שעולים בגיל, אחוזי הרשומים בבתי ספר גבוהים יותר, הולך ויורד. אך גם הפערים האלה, הולכים ומצטמצמים, ואחוז הילדים שהולכים לבתי ספר, הולך וגדל.


השפה השנייה הכי מדוברת אחרי נפאלית היא, מאיתאלי, לאחר מכן, בהוג׳פורי, תארו, טאמאנג ונווארית.

מספר השפות המדוברות בנפאל הגיע ל-131. לפי דו"ח ועדת הלשון, מספר השפות המדוברות בנפאל, הגיע ל-131 עם תוספת של שתי שפות נוספות, ב-2076 וב-77, נכון לעכשיו, השפות החדשות שנוספו הן Marek Yakkha ו- Nava Sherpa.


מוקדם יותר, על פי דוח המחקר של ועדת השפה 2075-76, נוספו 6 שפות. נוספו ראנה תארו (קנצ'נפור), נאר פו (מנאנג), צ'ום סיאר (גורקה), פייק (דולפה), סראקה סק (מוסטנג), נוברי, לארק.


תמונה: @himalayan magazine


פוסטים אחרונים

הצג הכול

Comments


bottom of page